
В Молдове не так часто выходят детские книги современных отечественных авторов. Тем более, основанные на молдавском национальном фольклоре, мифах, легендах, преданиях…
Поэтому презентация книги «МOLDIŢA-CRĂIŢA ŞI ZIMBRIŞOR-CORNIŞOR DE PE MUNTELE DOR» молодой писательницы Виорики Ковальски, состоявшаяся в Муниципальной библиотеке имени Б. П. Хашдеу, вызвала большой интерес. Книга выпущена издательством ARC.
По словам директора издательства Юрия Бырса, книга Виорики Ковальски показалась интересной как по содержанию, так и тем, что она продвигает национальные молдавские ценности. В частности, о легендарном зубре. Также в ней говорится о нравственных качествах человека, что очень важно для воспитания подрастающего поколения. Книга начинается с песни Dorul на музыку Евгения Доги и слова Виорики Ковальски.
Книга проиллюстрирована Виолеттой Забулика-Диордиевой, известным молдавским графиком. Получилось хорошее сочетание текста и рисунков, а также полиграфии, которая выполнена на высоком уровне в типографии Харькова UNISOFT. Она является одной из самых крупных в Украине, работает с лучшими издательствами Европы.
Это вторая книга Виорика Ковальски, продвигающая национальные ценности. Она считается перспективным автором, ее произведения уже стали неотъемлемой частью молдавской культуры.
Название книги сложно перевести на русский язык, как, впрочем, и на любой другой язык народов мира. «Dor – уникальное слово в румынском языке, — комментирует Виорика Ковальски. — Это очень емкое понятие, в нем заключено много смыслов, вмещает все душевные переживания человека. Это и возвращение к месту, где ты родился, любовь к традициям, молдавской культуре, наследию предков. Оно сочетает в себе и противоречивые эмоции: любовь и боль, тоску в любви… В нем заключен дух народа, это то, что воспитывает в молодом поколении патриотизм».
В книге девочка по имени Мoldiţa-Crăiţa и зубренок Zimbrişor-Cornişor воплощают национальное начало, в результате тяжелых испытаний в борьбе со злом сохраняют веру в добро и сливаются с природой.
«Очень рада тому, что мне выпала честь поработать над оформлением такой книги: этот текст для художника — одно удовольствие, — говорит Виолетта Забулика-Диордиева. — Мне давно хотелось проиллюстрировать современную стилизацию молдавского фольклора. Текст вдохновил сразу. А это самое главное для иллюстратора, потому что тогда образы рождаются легко, как бы сами собой. Я выбрала в качестве фона бежевый цвет, имитирующий старинную книгу, шрифт также подбирался для того, чтобы передать дух книги, словно написанной от руки. Иллюстрации исполнены карандашом, что в современной книжной графике встречается редко».
Обычно у сказок счастливый конец. Но Виорика Ковальски не пошла по традиционному пути: у нее трагический финал. Зубренок погибает от случайного выстрела. Главный герой после смерти воссоединяется со своими родителями — он превращается в созвездие.
«Для меня, как художника, проблема заключалась в том, как детям показать смерть. Самое трудное при иллюстрации детской литературы — это не обходить сложные, трагические моменты, как в данном случае. А представить их таким образом, чтобы дети понимали, что произошла трагедия, но не боялись ее. Также при передаче трагической атмосферы черного леса с драконами, волков в ночи важно, чтобы иллюстрация не выглядела слишком страшно и безысходно».
По наблюдениям художницы, нарастающее напряжение в сюжете характерно для большинства современных детских книг. Главных героев «окунают» в сложнейшие неприятные ситуации, из которых им приходится выпутываться. И крайне мало произведений оптимистичных, спокойных, можно сказать, безмятежных. Более того: таких книг становится все меньше и меньше. Быть может, авторы напряженных сюжетов стремятся повысить количество адреналина у маленьких читателей?
«Я считаю, что в книге эстетическое начало в любом случае должно превалировать, продолжает художник. — Потому что иначе дети отвыкнут от эстетики вообще и не смогут, например, различать цвета и оттенки. Именно иллюстрации в детской книге способствуют формированию художественного вкуса у детей, помогают ребенку видеть и воспринимать. Самое главное — это создание убедительного художественного образа. Если это сделано удачно, образ становится «своим» и для читателей. Это то, ради чего работает художник в книге».
Виолетта Забулика-Диордиева проиллюстрировала более сотни книг. Она – единственный в Молдове художник, дважды удостоенный Почетного диплома имени Г. Х. Андерсена — одной из высших наград в мире иллюстрации в детской книге. Какова же главная тенденция в современной детской литературе?
«Большая часть появляющихся в нашем регионе книг — это копирайты. Издательства приобретают авторские права на книги, пользующиеся популярностью в зарубежных странах, переводят и издают здесь. А это выходит гораздо дешевле, нежели вкладывать средства в местных авторов и художников. Копирайты — существенная часть детской литературы, выпускаемой в Молдове. Книг местных авторов гораздо меньше. И на этом фоне такая книга, как «МOLDIŢA-CRĂIŢA ŞI ZIMBRIŞOR-CORNIŞOR DE PE MUNTELE DOR»— прекрасное исключение».
Замечательно, что издательство ARC поддержало молодого автора. К сожалению, из современных писателей нашей страны с фольклором мало кто работает. И это обидно, ведь национальный молдавский фольклор невероятно богат и разнообразен, просто кладезь для писателей, художников, мультипликаторов и других творческих людей. Современное искусство, основанное на традициях и корнях, могло бы продвинуть нашу страну на международной арене, выгодно представить на фоне остальных. Такими произведениями можно было бы гордиться даже на мировом уровне.
Тем временем другие страны давно пропагандируют национальное достояние. Например, Россия. В частности, наш земляк Андрей Добрунов, продюсер и руководитель проекта «Князь Владимир» — российского полнометражного мультипликационного фильма, созданного студией «Солнечный Дом-ДМ» при поддержке «Первого канала» и Федерального агентства по культуре и кинематографии России. А также и других лент, созданных на основе былин, сказок, легенд и т. д. Также это проект Александра Татарского «Гора Самоцветов» — мультипликационный сериал по мотивам сказок народов России. Можно привести в пример ирландский полнометражный анимационный фильм «Песнь моря», знакомящий с эпосом и фольклором страны. Латвийский музыкальный мультипликационный фильм «Необычные рижане», созданный к 800-летию Риги, и другие. Надеемся, что эта идея — продвижения национального фольклора — и в нашей стране найдет людей заинтересованных, творческих, и меценатов, способных ее воплотить.